top of page
Szukaj

O ZMIERZCHU - Hwang Sok-Yong

Park Min-u, starzejący się architekt, może mówić o sukcesie. Jako jedynemu z grupy dzieciaków udaje mu się wyrwać z seulskich slumsów. Na fali transformacji Korei Południowej, dzięki determinacji i wieloletniej ciężkiej pracy ostatecznie staje się właścicielem dużej firmy realizującej prestiżowe projekty. Pewnego dnia otrzymuje niespodziewaną wiadomość od kobiety, którą kiedyś pokochał, a potem zdradził. Pogrzebane w pamięci obrazy przyjaźni z dzieciństwa i pierwszej miłości powracają. Min-u zaczyna wspominać świat, który wymazał z pamięci. Uświadamia też sobie, że pomógł go unicestwić, przyczyniając się do bezwzględnej modernizacji Korei.

O zmierzchu to historia rozpisana na głosy ludzi, którzy nie mieli szans w starciu z bezdusznym kapitalizmem. To także głęboko humanistyczna opowieść o dzieciństwie, stracie, rozliczaniu się z samym sobą i tragicznych kosztach transformacji kraju, które ponoszą najsłabsi jego mieszkańcy.

To typowa dla koreańskiej literatury książka, opowieść egzystencjalna, stawiająca mnóstwo pytań, lecz niewiele odpowiedzi. Książka, która wpisuje się w koreańską kulturę masową i dotyka tematu beznadziejności życia, smutku w samotności i braku spełnienia duchowego, co jak wiemy, dla Koreańczyków jest bardzo ważne. Kontrast społeczny dwójki bohaterów jest ogromny, ale łączy ich problem natury ludzkiej, mówiąc brzydko - problem partykularny, ale czy mogłoby być inaczej, kiedy otaczający nas świat ma jednostki w głębokim poważaniu?


Gdy przychodzi poranek, cała gama dźwięków rozpoczynających dzień nakłada się na siebie, starając się wzajemnie zagłuszyć i stają się one coraz ostrzejsze, kiedy mój umysł wybudza się ze snu.

Samotność, brak spełnienia i uczucie bezsilności w świecie ogarniętym niesprawiedliwością dotykają w tej książce bogatych, jak i biednych, Sok-Young próbuje udowodnić, że umysł człowieka nie zawsze jest w stanie poradzić sobie z realiami, bez względu na to, kim jestem, ile posiadasz i co osiągnąłeś.

Historia dwojga bohaterów wpleciona jest w fascynujące, choć gorzkie tło anatomii państwa i sprawia wrażenie powieści nieco antypolitycznej, ale czy tak jest naprawdę, czy to tylko moje odczucia, tego nie mogę stwierdzić jednoznacznie. Z pewnością jest to powieść zbuntowana, czupurna, a przy tym tajemnicza. Z drugiej zaś strony powieść Sok-Yong to bardzo mądra i pożyteczna historia, szczególnie dla ludzi "cierpiących" na przewlekłą nostalgię. Powieść nieco filozoficzna, nieco psychologiczna, jednak z pewnością błyskotliwa, wykwintna i śmiała.

Książka pięknie napisana, co w tym przypadku zapewne dziękować powinniśmy również tłumaczce Dominice Chybowskiej-Jang.

O zmierzchu to kolejna genialna powieść z Serii z Żurawiem od Wydawnictwa Bo.wiem (Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego). Seria równie wspaniała, co nieoczywista, przedstawiająca powieści, które prawdopodobnie nigdy nie ukazałyby się w Polsce, gdyby nie WUJ, choć książki te powinny należeć do kanonu literatury światowej, powinny być dostępne w każdym języku. To prawdopodobnie najpiękniejsza seria wydawnicza, jaka ukazała się w Polsce, a każdy tytuł to prawdziwy majstersztyk, zarówno pisarski, jak i wydawniczy. Piękne okładki od Małgorzaty Flis, które dopełniają dzieła, to istne dzieła sztuki, idealnie komponujące się z treścią.


W 2019 roku książka O zmierzchu znalazła się na długiej liście Międzynarodowej Nagrody Bookera,

a w 2018 roku otrzymała francuską Nagrodę im. Émile’a Guimeta.


Kenzaburō Ōe – laureat literackiej Nagrody Nobla z 1994 roku – napisał o Hwang Sok-yongu, że jest najsilniejszym literackim głosem w Korei. Nie można nie ulec sile tego głosu, wypełnionego jednak wrażliwością i uważnością. Bohater O zmierzchu, analizując swoją przeszłość, ofiarowuje nam coś jeszcze: opowieść o cenie, którą płaci się za pogoń za rozwojem i „zmianą”.

- Georgina Gryboś-Szczepanik | redaktorka Radia Kraków Kultura, literackakavka.pl -


Wielowymiarowe „O zmierzchu” Hwang Sok-yonga to nie tylko literacki portret świata bez ubarwień, retuszowania, upiększania, pudrowania – świata zwykłych ludzi, którzy walczą o przetrwanie w piekle codzienności, uwikłanych w polityczno-gospodarcze przemiany. To także przejmująca pieśń upiorów o nieustannym gubieniu, utratach, przemijalności, zerwanych więziach, straconych złudzeniach, rozczarowaniach.

- Luiza Stachura | Owarinai Yume -


Powściągliwie polityczna, głęboko ludzką opowieść o domu, stracie i kosztach rozwoju kraju.

- Kirkus Reviews -


Wspomnienia z przeszłości, które snuje Min-u, stopniowo przeradzają się w medytację na temat osobistej odpowiedzialności i tego, co może oznaczać spełnione życie.

- The Guardian -


Hwang Sok-yong, gwiazda południowokoreańskiej sceny literackiej, bardzo często oddaje głos zapomnianym i wykluczonym. W swojej najnowszej książce robi to w sposób szczególnie przemyślany i poruszający. Pozorny sukces osiągnięty przez odcięcie się od przeszłości i porzucenie tych, którzy nie mieli tyle szczęścia, staje się emocjonalnie przejmującą i politycznie zaangażowaną metaforą.

- Bigissue.com -


Ludzka pamięć ma to do siebie, że współdzielone z innymi doświadczenia pod wpływem upływającego czasu mogą zostać całkowicie zapomniane lub - w zależności od towarzyszących im wówczas emocji - zniekształcone i zapisać się w naszych umysłach jako zupełnie inne historie.

HWANG SOK-YONG

(ur. 1943 r.) jest najpoważniejszym południowokoreańskim kandydatem do literackiej Nagrody Nobla. Studiował filozofię na Uniwersytecie Dongguk. Aresztowany w latach 60. XX wieku z przyczyn politycznych, po uwolnieniu pracował dorywczo na budowach. Podczas wojny w Wietnamie walczył po stronie Amerykanów. Jest autorem kilkunastu powieści i opowiadań, laureatem wielu nagród literackich. W swoich utworach, czerpiąc z osobistych doświadczeń, podejmuje tematy ludzkiej samotności i wyobcowania oraz kryzysu człowieczeństwa. W Polsce ukazały się powieść Znajomy świat oraz zbiór opowiadań Chwasty.


Tytuł: O zmierzchu

Autor: Hwang Sok-Yong

Wydawnictwo: Bo.wiem (Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego)

Seria wydawnicza: Seria z Żurawiem

Data wydania: 20.09.2022

Tytuł oryginalny: Haejil Mureyeop

Tłumaczenie: Dominika Chybowska-Jang

Premiera: 2015 r.

Oprawa: miękka ze skrzydełkami

Liczba stron: 208

Format: 137 x 205 mm

ISBN: 978-83-233-5174-0



















PATRONI MEDIALNI KSIĄŻKI:


POLECAMY RÓWNIEŻ TEGO WYDAWNICTWA:

Na aukcji w Nowym Jorku za milion dolarów sprzedano szkielet potężnego dinozaura z gatunku Tarbosaurus bataar. Nieco później okazało się, że wywieziono go nielegalnie z Mongolii. Sprzedawcą był Eric Prokopi, znany pasjonat skamielin, od lat zajmujący się poszukiwaniem, preparowaniem i sprzedażą cennych okazów. W tym przypadku posunął się jednak o krok za daleko. Grupa paleontologów zaalarmowała rząd Mongolii. Rozpętała się zażarta międzynarodowa batalia o bezcenny szkielet, a Prokopi mógł tylko obserwować, jak jego świat rozpada się na kawałki... WIĘCEJ O KSIĄŻCE






ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY Z NAMI AUTORÓW I WYDAWCÓW •ZAPOWIEDZI•

•PROMOCJE•

•PREMIERY•

•RECENZJE•

•WYWIADY•

•PATRONAT MEDIALNY•

•REDAKCJA TEKSTÓW• hultajliteracki@ivovuco.com

+48 698 800 944

406 wyświetleń0 komentarzy

Ostatnie posty

Zobacz wszystkie
bottom of page